Site meter

Matisse

Matisse

Maria&Matilde

terça-feira, 22 de janeiro de 2008

Snow Patrol - Chasing Cars (US Version)

segunda-feira, 21 de janeiro de 2008

Hâfiz

basta-me um sorriso teu
e dou-te a vida em troca

Rûdakî

Breve ou longa, que me importa a vida!
Não temos de morrer um dia?

Por muito que se puxe e estenda o fio
não chegará um dia ao seu limite?

quer vivas infeliz e na miséria
ou mesmo seguro e afortunado,

tudo se equivale no dia de morrermos.
Quer a sorte nada tenha te oferecido

quer, deste mundo, mil terras te haja dado,
tanto faz no dia em que morrermos.

Fortuna e infortúnio: apenas sonho!
e o sonho só vale como sonho,

não há diferença no dia de morrermos.

Omar Kayyâm

Sabes lá o que o futuro te vai dar.
Sê, por isso, hoje feliz até mais não!
Pega no copo, bebe e senta-te ao luar.,
amanhã, talvez a lua te procure em vão.

Sa'adi

Somos filhos da humana condição.
essa é a base da própria criação:
Um sofre todos sofrem dano.
se és indiferente como é que és humano?

quarta-feira, 16 de janeiro de 2008

splendor in the grass,


What thought the radiance wich was once bright
Be now for ever taken from my sight
thought nothing can bring back the hour of splendor in the grass,
of glory in the flower,
we will grieve not, rather find strenght
in what remain behind.
William Wordworth

domingo, 13 de janeiro de 2008

Sand and stone


"Two friends were walking through the desert. During some point of the journey they had an argument and one friend slapped the other one in the face.

The on who got slapped was hurt, but without saying anything, wrot in the sand:" Today my best friend slapped me in the face."

They kept on walking until they found an oasis where they decied to take a bath. The one had been slapped got stuck in the mire! And started drowning, but the friend saved him.

After he recovered from the near drowning, he wrote on a stone: "Today my best friend saved my life. The friend who had slapped and saved his best fried asked him "After I hurt you, you wrote inthe sand and now, you write on a stone, why?"

The friend replied "When someone hurts us we should write it down in sand, where winds of forgivenes can erase it away. But, when someone does something good for us, we must engrave it in stone where no wind can ever erase it."

Learn how to carve you hurts in the dand and your benefits in stone. They say it takes a minute to find a special person, an hour to appreciate them, a day to love them, bu then, an entire life to forget them.

Take the time to live! Do not value the things you have in your life, but value who you have in your life!"

sábado, 12 de janeiro de 2008

That's it

"It takes only a minute to get a crush on someone,
an hour to like someone, and a day to love someone,
but it takes a lifetime to forget someone".

terça-feira, 8 de janeiro de 2008

Prenda de Natal

Recebi um email em que o assunto era "Prenda de Natal"...claro que vindo de quem vinha...seria sempre uma prenda, o "Natal" tinha apenas a ver com a época festiva...

Fiquei curiosa mas no corpo da mensagem havia uma exigência que me obrigava a refrear o impulso de abrir o attachment...

É que tinha que fazer o download e antes de visionar era-me solicitado que fizesse uma chamada via Skipe para o Mário http://mariopinhal.blogspot.com/ porque ele exigia "presenciar" ao "abrir da prenda"...

Pareceu-me justo e estas condições de quem oferece têm que ser respeitadas por quem recebe os mimos ...

E assim fiz...a prenda era um vídeo fantástico da minha infância em Moçambique, um vídeo também desta amizade de sempre que já descrevi em É mesmassim - o meu blogue e eu

Evidentemente que o Mário presenciou o espanto e a comoção partilhada lá em casa, porque todos quiseram ver o video dos meus primeiros anos de vida, em terra africana, no meio de cachos de banana, obstinada em ir para o lago...

Obrigada príncipe!


quarta-feira, 2 de janeiro de 2008